引用自:
http://www.wretch.cc/blog/winM&article_id=5952826
歌詞:
夕闇迫る雲の上 いつも一羽で飛んでいる
YamisemaruKumonoue ItsumoichiwadeTondeiru
暮色逼近的 雲朵之上 總是孤單一隻地 飛著
鷹はきっと悲しかろう
TakawakittoKanashikarou
老鷹一定 很悲傷吧
音も途絶えた風の中 空を掴んだその翼
OtomotodaetaKazenonaka SorawotsukandaSonotsubasa
在聲音也中斷的 風之中 抓住天空的 那對翅膀
休めることはできなくて
YasumerukotowaDekinakute
無法休息
心を何にたとえよう 鷹のようなこの心
KokorowonaniniTatoeyou TakanoyounaKonokokoro
把心比喻成什麼吧 宛如老鷹一般的 這顆心
心を何にたとえよう 空をまうよな悲しみを
KokorowonaniniTatoeyou SorawomauyounaKanashimiwo
把心比喻成什麼吧 比喻為 宛如在天空飛舞般的悲傷
雨のそぼ降る岩陰に いつも小さく咲いている
AmenosobofuIwakageni ItsumochiisakuSaiteiru
花はきっと切なかろう
HanawakittoSetsunakarou
色も霞んだ雨の中 薄桃色の花びらを
IromokasundaAmenonaka UsumomoironoHanabirawo
愛でてくれる手もなくて
AidetekureruTemonakute
心を何にたとえよう 花のようなこの心
KokorowonaniniTatoeyou HananoyounaKonokokoro
心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
KokorowonaniniTatoeyou AmeniutareruSetsunasawo
人影耐えた野の道を 私とともに歩んでる
HitokagetaetaNonomichiwo Wata*****otomoniAyunderu
在斷絕人影的 原野道路上 和我一起 走著
あなたもきっと寂しかろう
AnatamokittoSabishikarou
你也 一定 很寂寞吧
虫の囁く草原を ともに道行く人だけど
MushinosasayakuKusaharawo TomonimichiyukuHitodakedo
蟲子也竊竊私語 於草原上 儘管是一起 行走之人
絶えて物言うこともなく
TaetemonoiuKotomonaku
卻也從未說過話
心を何にたとえよう 一人道行くこの心
KokorowonaniniTatoeyou HitorimichiyukuKonokokoro
把心比喻成什麼吧 一個人行走的 這顆心
心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを
KokorowonaniniTatoeyou HitoribocchinoSabishisawo
把心比喻成什麼吧 比喻為孤單一人的寂寞
- Feb 17 Sat 2007 20:40
瑟魯之歌
close
全站熱搜
留言列表
發表留言